Kristina E. MacVicar
LL.B, LL.M, Dip Trans IoLET
Juristische Fachübersetzungen DE>EN

Mein Hintergrund: Zweisprachig aufgewachsen mit fundierten Kenntnissen sowohl des Common Law als auch des deutschen Rechtssystems, somit auch der essentiellen Unterschiede zwischen den beiden; Berufserfahrung in einer führenden Wirtschaftskanzlei, verbunden mit exzellentem Sprachgefühl und Schreibtalent.

Das Ergebnis: qualitativ hochwertige, präzise, juristisch korrekte Übersetzungen, die genauso gründlich recherchiert, klar formuliert und exakt geschrieben sind wie Ihre eigenen Texte.

Ihr Vorteil: die Gewissheit, dass Ihre sorgfältig entworfenen Klauseln und überzeugenden Argumentationen niemals durch die Übertragung in die englische Sprache verloren gehen oder an Überzeugungskraft verlieren werden.

Mehr

Testimonials